2015年7月19日日曜日

【文法】either,neither

eitherは2つのものの中から1つを選び出して「どちらか、どちらでも」の意味を表し、neithernot either同義で「どちらも~ない」の意味になります。
eitherもneitherもふつう単数として扱われ、またそれぞれ代名詞のほか形容詞・副詞としても用いられます。

(1) 代名詞として

 You may take either of them.
 (君はその中のどちらかを取ってよい)
 Neither of the witnesses knows what happened.
 (証人はふたりとも事情を知らない)

[注]neither(=not either)がbothの完全否定になることは前述しました。次の文で言いかたを確認してください。

 I believe both of them.
 I do not believe both of them.
 I believe either of them.
 I do not believe either of them.
 (=I believe neither of them.) (ふたりとも信じている)
 (両方信じているわけではない)
 (いずれかを信じている)
 (いずれも信じていない)

(2) 形容詞として

 Sit on either side. (どちら側にでも着席しなさい)
 He took neither side in the dispute.
 (彼はその争いのどちらにも肩をもたなかった)

[注]eitherはbothと同じ意味に使われることがありますが、そのときeitherの後には単数名詞がくることに注意。
 There were trees on either bank of the river.
 both (the) banks
 (川のどちらの土手にも樹木があった)

(3) 副詞として
not・・・, either” の形で用いられ、tooの否定表現となります。

 I will not go there, either. (私もそこには行かない)
 I will go there, too. (私もそこに行く)

(4) either~or・・・、neither~nor・・・の形で。
前者は「~か・・・かのどちらか」(肯定)、後者は「~も・・・もない」(否定)の意味を表します。

 Either come in or go out. (入るか出るかしたまえ)
 He neither drinks nor smokes. (彼は酒も飲まずたばこも吸わない)

0 件のコメント:

コメントを投稿